老人与海 【正版保证】 mobi 百度云 txt pdb 下载 lrf pdf 地址

老人与海 【正版保证】精美图片
》老人与海 【正版保证】电子书籍版权问题 请点击这里查看《

老人与海 【正版保证】书籍详细信息

  • ISBN:9787530212080
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2012-03
  • 页数:240
  • 价格:13.19
  • 纸张:胶版纸
  • 装帧:精装
  • 开本:32开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看

寄语:

【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】


内容简介:

编辑推荐:

张爱玲译《老人与海》大陆首次出版

张爱玲是中译《老人与海》第一人。据当时担任香港“美新处”主任的理查德•麦卡锡晚年回忆,《老人与海》中译本出版之后“立即被称许为经典”。——陈子善

“捕鲸、猎狮,各种危险性的运动,我对于这一切也完全不感兴趣。所以我自己也觉得诧异,我会这样喜欢《老人与海》。这是我所看到的国外书籍里最挚爱的一本。”——张爱玲

内容简介:

本书收入张爱玲翻译的全部外国小说:《老人与海》(欧涅斯•海明威 著),《鹿苑长春》(玛乔丽•劳林斯 著),《睡谷传奇》(华盛顿•欧文 著)。

张爱玲是第一位将《老人与海》译成中文的译者。她说,“这是我所看到的国外书籍里最挚爱的一本。” 译文呈现出张爱玲小说里难得一见的强劲的男性力道,更把原著如大海般的生命力表达得淋漓尽致!

《鹿苑长春》是1939年美国普利策奖获奖作品,讲述一位少年与小鹿之间的动人情谊,全书弥漫着幽默、温馨与感伤,对于少年的情绪转折写得尤其深刻,也因此奠定了作者在近代文学的不朽地位!张爱玲觉得这个故事有一种与东方心情特别接近的淡淡哀愁,而以充满诗意的“张腔”笔调译来,更恰如其份地散放出令人怅惘的气息!

《睡谷故事》曾被多次改编为电影。其中,好莱坞著名导演、悬念大师蒂姆•伯顿的1999年改编版本,毫无争议地跻身经典恐怖片之列。


书籍目录:

老人与海 -海明威著

鹿苑长春 -玛乔丽·劳林斯著

睡谷故事 -华盛顿·欧文著”


作者介绍:

张爱玲(1920-1995),中国女作家。祖籍河北丰润,生于上海。1943年开始发表作品,代表作有中篇小说《倾城之恋》、《金锁记》、短篇小说《红玫瑰与白玫瑰》和散文《烬余录》等。1952年离开上海,1955年到美国,创作英文小说多部。1969年以后主要从事古典小说的研究,著有红学论集《红楼梦魇》。已出版作品有中短篇小说集《传奇》、散文集《流言》、散文小说合集《张看》以及长篇小说《十八春》、《赤地之恋》等。


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!


在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:


原文赏析:

他说,“奥莉,也许有一天你会知道人心永远是一样的。伤心的事总是伤人的,无论伤在什么地方。...”


他不能前进,也不能后退。有一样东西结束了,而并没有新的开始。


他的一切全是老的,除了他的眼睛,眼睛和海一个颜色,很愉快,没有战败过。


他會寂寞一輩子,但是一個男子漢只拿它當作他應得的一份哀愁,繼續前進。


他向海面上望去,发觉他现在是多么孤独。但是他可以看见那深暗的水里反映的七彩光谱,还有那钓丝往前伸展着,还有那平静的海水奇异的波动。这是贸易风的季节,所以云彩很多,一层层地堆积起来。他向前面望着,看见一群野鸭在那里飞,映在海上的天空里,清楚地刻划出来,然后模糊起来了,然后又清楚地刻划出来。于是他知道,一个人在海上是永远不会孤独的。


他说,”奥莉,也许你会知道人心永远是一样的。伤心的事总是伤人的,无论伤在什么地方。伤的地方两样,创疤也两样。...“


其它内容:

编辑推荐

《老人与海》为张爱玲全集的译文集,包括张爱玲三篇译作 《老人与海》(欧涅斯·海明威著),《鹿苑长春》(玛乔丽·劳林斯著),《睡谷传奇》(华盛顿·欧文著)。张爱玲是位将《老人与海》译成中文的译者,早在海明威获诺贝尔奖前两年。她说,“这是我所看到的国外书籍里最挚爱的一本。”译文呈现出张爱玲小说里难得一见的强劲的男性力道,更把原著如大海般的生命力表达得淋漓尽致!《鹿苑长春》是939年美国普利策奖获奖作品,讲述一位少年与小鹿之间的动人情谊,全书弥漫着幽默、温馨与感伤,对于少年的情绪转折写得尤其深刻,也因此奠定了作者在近代文学的不朽地位!张爱玲觉得这个故事有一种与东方心情特别接近的淡淡哀愁,而以充满诗意的“张腔”笔调译来,更恰如其份地散放出令人怅惘的气息!《睡谷传奇》曾被多次改编为电影。其中,好莱坞导演、悬念大师蒂姆·伯顿的999年改编版本,毫无争议地跻身经典恐怖片之列。翻译界的权威人士认为张爱玲的翻译技巧与语言运用都十分有个人特色,而“译者张爱玲”的身分无疑也影响了日后她中英文并进的创作型态。所以无论是想要更深入了解张爱玲,还是研究“张式”的翻译艺术,本书都是不可或缺的!


书籍介绍

编辑推荐:

张爱玲译《老人与海》大陆首次出版

张爱玲是中译《老人与海》第一人。据当时担任香港“美新处”主任的理查德•麦卡锡晚年回忆,《老人与海》中译本出版之后“立即被称许为经典”。——陈子善

“捕鲸、猎狮,各种危险性的运动,我对于这一切也完全不感兴趣。所以我自己也觉得诧异,我会这样喜欢《老人与海》。这是我所看到的国外书籍里最挚爱的一本。”——张爱玲

内容简介:

本书收入张爱玲翻译的全部外国小说:《老人与海》(欧涅斯•海明威 著),《鹿苑长春》(玛乔丽•劳林斯 著),《睡谷传奇》(华盛顿•欧文 著)。

张爱玲是第一位将《老人与海》译成中文的译者。她说,“这是我所看到的国外书籍里最挚爱的一本。” 译文呈现出张爱玲小说里难得一见的强劲的男性力道,更把原著如大海般的生命力表达得淋漓尽致!

《鹿苑长春》是1939年美国普利策奖获奖作品,讲述一位少年与小鹿之间的动人情谊,全书弥漫着幽默、温馨与感伤,对于少年的情绪转折写得尤其深刻,也因此奠定了作者在近代文学的不朽地位!张爱玲觉得这个故事有一种与东方心情特别接近的淡淡哀愁,而以充满诗意的“张腔”笔调译来,更恰如其份地散放出令人怅惘的气息!

《睡谷故事》曾被多次改编为电影。其中,好莱坞著名导演、悬念大师蒂姆•伯顿的1999年改编版本,毫无争议地跻身经典恐怖片之列。


书籍真实打分

  • 故事情节:7分

  • 人物塑造:8分

  • 主题深度:9分

  • 文字风格:7分

  • 语言运用:7分

  • 文笔流畅:3分

  • 思想传递:4分

  • 知识深度:7分

  • 知识广度:7分

  • 实用性:6分

  • 章节划分:6分

  • 结构布局:4分

  • 新颖与独特:6分

  • 情感共鸣:3分

  • 引人入胜:8分

  • 现实相关:3分

  • 沉浸感:6分

  • 事实准确性:8分

  • 文化贡献:8分


网站评分

  • 书籍多样性:5分

  • 书籍信息完全性:8分

  • 网站更新速度:9分

  • 使用便利性:7分

  • 书籍清晰度:7分

  • 书籍格式兼容性:8分

  • 是否包含广告:6分

  • 加载速度:8分

  • 安全性:3分

  • 稳定性:5分

  • 搜索功能:4分

  • 下载便捷性:5分


下载点评

  • 微信读书(628+)
  • 已买(498+)
  • 差评少(575+)
  • 体验好(287+)
  • 还行吧(315+)
  • 收费(142+)
  • 字体合适(237+)
  • 内涵好书(622+)

下载评价

  • 网友 饶***丽:

    下载方式特简单,一直点就好了。

  • 网友 詹***萍:

    好评的,这是自己一直选择的下载书的网站

  • 网友 石***烟:

    还可以吧,毕竟也是要成本的,付费应该的,更何况下载速度还挺快的

  • 网友 宫***凡:

    一般般,只能说收费的比免费的强不少。

  • 网友 蓬***之:

    好棒good

  • 网友 融***华:

    下载速度还可以

  • 网友 孔***旋:

    很好。顶一个希望越来越好,一直支持。

  • 网友 康***溪:

    强烈推荐!!!

  • 网友 敖***菡:

    是个好网站,很便捷

  • 网友 宓***莉:

    不仅速度快,而且内容无盗版痕迹。

  • 网友 薛***玉:

    就是我想要的!!!

  • 网友 索***宸:

    书的质量很好。资源多

  • 网友 林***艳:

    很好,能找到很多平常找不到的书。


随机推荐